Prevod od "ninguém fala sobre" do Srpski

Prevodi:

ne priča o

Kako koristiti "ninguém fala sobre" u rečenicama:

O que este completo estranho ao meu lado está tentando dizer é que ninguém fala sobre o lado bom do Psycho Dad.
Ovaj potpuni neznanac želi reæi da prednosti nitko ne spominje.
Ninguém fala sobre o jogo, ninguém deixa o jogo.
Нико не сме да прича о игри. Нико не сме да напусти игру.
Porque é que ninguém fala sobre isto?
U èemu je stvar? Zašto niko neæe da prièa o ovome?
Ninguém fala sobre este caso a não ser comigo.
S nikim ne smijete razgovarati o ovome osim sa mnom.
Ninguém fala sobre os efeitos colaterais do coquetel.
Niko ne govori o dejstvu koktela.
E... ninguém fala sobre isso em voz alta, claro, mas as coisas poderiam ter sido diferentes para o sobrinho do queixoso se ele tivesse sua própria arma automática.
Niko ne govori o tome naglas, ali neæak bi možda bolje prošao da je imao svoje automatsko oružje.
Sabe, ninguém fala sobre isso, mas acho que tem um ponto negativo em fazer sexo sem proteção.
Uzeo si malu kutijicu! Nisam baš ubeðen da si ogrezao u kriminal. -Ma, stvarno?
Você está falando sobre um planeta que pode continuar, mas ninguém fala sobre isso, ninguém pensa sobre isso.
Govori se o planeti koja bi nastavila da diše, ali niko ni sa kim na bi razgovarao o tome, niko ne bi o tome razmišljao.
Oh, não, ninguém fala sobre isso.
Oh, nitko još ne govori o tome.
O mundo está a ficar sem alimentos e ninguém fala sobre isso, não temos reservas.
Свету понестаје хране, а нико не говори о томе.
E minha chance de explorar... o que significa se tornar mãe, e ninguém fala sobre isso.
Mislim, to mi da je ptiliku da istražim što zaista znaèi postati majka, a nitko ti o tome ne govori.
Por que ninguém fala sobre isso?
Zasto niko ne govori o ovome?
Por isso ninguém fala sobre isso abertamente.
Tako da niko ne prièa o tome.
E ninguém fala sobre o Johnnie, mas isso não me fez parar de pensar nele.
Niko nije razgovarao o Džoniju. Ali, to me nije spreèilo da mislim o njemu.
2) Precisa de informações sobre Omã. Ninguém fala sobre Omã.
Под два, што се тиче Омана, нико не прича о томе.
Ninguém fala sobre o que realmente ocorre aqui.
Niko ne želi prièati šta se stvarno dogodilo ovde.
Mas ninguém fala sobre o irmão do Lemmiwinks, o malvado Wikileaks.
Ali niko nikada ne prièa o zlom bratu Lemivinksa, Vikiliksu.
Em Chicago, ninguém fala sobre o futuro de Vegas.
U Chicagu nitko ne govori o buduænosti Vegasa.
Ninguém fala sobre a pressão a que estamos submetidos.
Niko ne prièa o našem pritisku.
Elise está morta e ninguém fala sobre isso, alguém a matou!
Elis je mrtva! Niko ne priča o tome! Neko ju je ubio!
Bem, os guardas costeiros permanecem unidos e ninguém fala sobre Callahan.
Pa, obalski stražari se drže zajedno, tako da niko ne bi razgovarao o Kalahanu.
Portanto, esta manhã, quando você disse que ninguém fala sobre Ma'an, não é porque eles esqueceram.
Ovog jutra kada si rekla da niko ne govori o Ma'anu, nije zato što su zaboravljeni.
Sei que a maior parte perdeu alguém na guerra, mas ninguém fala sobre isso.
Znam da je svako izgubio nekog u ratu, ali, niko ne prièa o tome.
Lamento que ele tenha morrido, mas dois de meus camaradas morreram também, e ninguém fala sobre isso.
Жао ми је Да је умро, Већ два мојих другова умрло, такође,
A mídia joga frases de efeito uma atrás da outra enquanto ninguém fala sobre o verdadeiro jogo.
Mediji nas zasipaju izjavama a niko ne želi da razgovara o pravoj igri koja je na snazi.
Quando encontramos amigos e familiares e falamos sobre crimes em nosso país, crimes em Belmont, em Diego ou em Marbella, ninguém fala sobre corrupção, pra falar a verdade.
Kada se okupimo sa prijateljima i porodicom i raspravljamo o kriminalu u našoj zemlji, kriminalu u Belmontu ili criminal u Dijegu ili kriminalu u Marabeli, niko ne govori o korupciji.
O fósforo, nutriente essencial à vida, que está se tornando cada vez mais escasso, e, mesmo assim, ninguém fala sobre isso.
О фосфору, главном животном састојку, који све више постаје дефицитаран, нико још увек не говори.
E há também uma fronteira na pesquisa física aqui. Só que ninguém fala sobre isso: é a complexidade de mundo.
Tu postoji i granica u istraživačkoj fizici, samo što o tome niko ne govori.
Ninguém fala sobre ele apenas no agora.
Niko o njemu ne priča isključivo u sadašnjosti
0.71895098686218s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?